Seanchas Eile ó Cheanada: III (1955)

Hazel Yake of Stouffville, Ontario

“Nuair a bhí mé im' ghearrcaile san tsráidbhaile úd Baile Stouffer, bhí fear ann darb' ainm Liam Mac Coisir. Bíonn sé ag obair ró-dhian gach aon lá ar an talamh. Um oíche bheadh sé chómh túirseach agus narbh fhéidir leis a ghualainn a dhírigh. Ní ró-thaitneamhach é seo dá bhean, a raibh teanga aici. Cuimhin go maith aon am a bhí sí ag cáineadh an fhir bhocht. Ar sise, 'Smaoinfeadh duine tusa bheith a rá: Seo mo cheann; tá mo thón ag teacht.’”


“When I was a little girl in the small town of Stouffville, there was a man by the name of Liam MacCoisir. He would be working too hard every day on the land. By night he would be so tired that he couldn’t straighten his shoulders. This wasn’t too pleasing to his wife, who had quite a tongue. I remember well one time that she was condemning the poor man. She said, ‘A person would think that you are saying: ‘Here is my head; my bottom is coming.’”

 

Adapted from: Yake, Hazel. 1955. “Seanachas Eile Ó Cheanaide - II.” Teangadóir. 2.6. Cló Chluain Tairbh: Toronto.

For citation, please use: Yake, Hazel. 1955. “Seanchas Eile ó Cheanada: III.” Ó Dubhghaill, Dónall. 2024. Na Gaeil san Áit Ró-Fhuar. Gaeltacht an Oileáin Úir: www.gaeilge.ca

 
Dónall Ó Dubhghaill

Rugadh agus tógadh Dónall in Ontáirio, Ceanada. Ardaíodh go Taoiseach na Gaeltachta é i 2019. Tá sé a’ tógaint a bheirt chailíní suas i gCeanada tríd an nGaelainn.

Previous
Previous

Seanchas Eile ó Cheanada: Cos nó Cluas (1956)

Next
Next

Eachtraí Buachaillí na mBó (1955)